Autor Téma: Kniha v češtině - už by bylo na čase :)  (Přečteno 1808 krát)

Offline vandrovnik

  • Hrdina
  • ****
  • Příspěvků: 398
  • Karma: 29
    • Verze Delphi: 10.2
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #15 kdy: 05-02-2018, 14:17:56 »
Tak pro úplnost - díky MS a jejich podpoře pro hlídání změn v systému prý vyšlo z časového hlediska rychlejsi (nepamatuji si přesně, ale myslím ze možná až 2x) všechno smazat a znova to tam vrazit. Nebyl to problém, že by nešlo udělat update, ale aktualizace těch tisíců položek je pomalá.

Navíc po reinstalaci by systém měl zachovat všechna nastavení pokud: a) nezaškrtnete checkbox zrušit z registru, b) nekombinujete web install s ISO instalací.

Já bych si tedy raději počkal 2x tak dlouho, jen když bych nemusel znovu instalovat všechny komponenty. Protože "zrušit z registru" nezapínám, instally nekombinuji, ale stejně je musím instalovat znovu. Možná dělám blbě ještě něco jiného :-), ale třeba u věcí instalovaných přes GetIt se instalátor ještě chlubí, že je odinstalovává, ale pak už je tam instalátor nevrátí.

Offline našinec

  • Hrdina
  • ****
  • Příspěvků: 362
  • Karma: 5
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #16 kdy: 05-02-2018, 14:19:43 »

Možná jo, možná ne, jen vím, že roste počet licencí

Pokud se do toho počítá i Start, tak bezpochyby. Kvůli politice 3x a dost jich jeden uživatel měl určitě několik.

Ale, jak jsem psal již u jiného vlákna, obchodní politika Idery je rozhodně lepší, než byla emb.

Offline Radek Červinka

  • Administrátoři
  • Padawan
  • *****
  • Příspěvků: 1936
  • Karma: 79
    • Verze Delphi: D5,D2007, DXE, DXE2 + 2 poslední (Tokyo)
    • O Delphi v češtině
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #17 kdy: 05-02-2018, 14:37:39 »

Možná jo, možná ne, jen vím, že roste počet licencí

Pokud se do toho počítá i Start, tak bezpochyby. Kvůli politice 3x a dost jich jeden uživatel měl určitě několik.

Ale, jak jsem psal již u jiného vlákna, obchodní politika Idery je rozhodně lepší, než byla emb.

A podle mne na tom stále pracují a zkoušejí co je schůdné. Nedávná fast sale (30% sleva pres weekend) velmi jasne ukazala, ze je tu mnoho tech, co za urcitou cenu Delphi koupi i v nedeli.
Embarcadero MVP - Czech republic

Offline Ondřej Pokorný

  • Guru
  • *****
  • Příspěvků: 762
  • Karma: 52
    • Verze Delphi: Primárně Lazarus, jinak D7 až aktuální
    • Kluug.net
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #18 kdy: 05-02-2018, 15:45:27 »
Excellent
Rated 1 time
Pochybuji. Není tady dostatečně silná poptávka a pokud nejste 40+ tak už podle obecného předpokladu anglicky umíte.

No, já se zase jenom obávám, aby zanedlouho nepřišla doba, kdy podle obecného předpokladu nová generace bude umět ruštinu >:(

Nová generace ruštinu už umí a líp než ta stará. Nějaký problém?
Embarcadero Technology Partner, juj. Člen Lazarus týmu, oj.

Offline gully

  • Nováček
  • *
  • Příspěvků: 8
  • Karma: 0
    • Verze Delphi: D10 Professional
    • Offline verze seriálu o programování v Delphi
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #19 kdy: 06-02-2018, 20:26:18 »
Rozhodně mě potěšilo to, co tu zmínil Radek.

Možná jo, možná ne, jen vím, že roste počet licencí, význemně roste počet maintenance (tj. lidí co jsou ochotni x nuceni platit za aktuální verze)
a podle toho co jsem viděl z ověřeného zdroje i různé skupiny (facebook, google groups, twitter) ohledně Delphi mají stále rostoucí počet členů.

Delphi.cz (bez forum.delphi.cz, to pak je úplně někde jinde) má větší měsíční návstěvnost než java portál, a co? Taky to při každé příležitosti netlačím lidem do hlavy.

Jinak co se týká knihy o Delphi - samozřejmě, že digitální verze by, a zvlášť pro lidi okolo IT, byla tou správnou volbou a jsem přesvědčený o tom, že by postrčila začínající programátory směrem k tomuto jazyku. Třeba v Německu je takovou knížkou tato publikace, která je zdarma:https://www.delphi-treff.de/downloads/e-book/. Je tedy vidět, že to jde.
« Poslední změna: 06-02-2018, 20:36:10 od gully »

Offline JaroB

  • Guru
  • *****
  • Příspěvků: 852
  • Karma: 25
    • Verze Delphi: D2007, XE2, XE6
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #20 kdy: 07-02-2018, 09:51:26 »
Nemůžete srovnávat němčinu nebo ruštinu s češtinou. Němci i Rusové obecně překládají kde co, tady ten patriotismus prostě chybí.
Naopak zde se to po jistém úpadku jazyka, atomizaci trhu a rozrůznění zájmových skupin ekonomicky nevyplatí zvlášť, když se hraje na jistotu a vše jde na první dobrou.

Offline našinec

  • Hrdina
  • ****
  • Příspěvků: 362
  • Karma: 5
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #21 kdy: 07-02-2018, 10:41:09 »
Nemůžete srovnávat němčinu nebo ruštinu s češtinou. Němci i Rusové obecně překládají kde co, tady ten patriotismus prostě chybí.
Naopak zde se to po jistém úpadku jazyka, atomizaci trhu a rozrůznění zájmových skupin ekonomicky nevyplatí zvlášť, když se hraje na jistotu a vše jde na první dobrou.

Mno, on i ten návod v němčině je 5 let starý.

Offline vandrovnik

  • Hrdina
  • ****
  • Příspěvků: 398
  • Karma: 29
    • Verze Delphi: 10.2
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #22 kdy: 07-02-2018, 10:50:41 »
Excellent
Rated 1 time
Třeba by Embarcadero mohlo vyhlásit akci "Za jednu pěknou kapitolu do knihy pro začátečníky nabízíme roční aktualizace Delphi zdarma" :-) Vypsali by témata kapitol, zájemci by si ta témata rozebrali... Někdo by to pak zkontroloval...

Offline Radek Červinka

  • Administrátoři
  • Padawan
  • *****
  • Příspěvků: 1936
  • Karma: 79
    • Verze Delphi: D5,D2007, DXE, DXE2 + 2 poslední (Tokyo)
    • O Delphi v češtině
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #23 kdy: 07-02-2018, 11:00:25 »
Nemůžete srovnávat němčinu nebo ruštinu s češtinou. Němci i Rusové obecně překládají kde co, tady ten patriotismus prostě chybí.
Naopak zde se to po jistém úpadku jazyka, atomizaci trhu a rozrůznění zájmových skupin ekonomicky nevyplatí zvlášť, když se hraje na jistotu a vše jde na první dobrou.

Mno, on i ten návod v němčině je 5 let starý.

Nemcina, Francouzstina a mozna jeste dalsi jeden jsou jazyky do kterych je Delphi lokalizovano oficialne.
Pro zajimavost Turbo Pascal byl oficialne Borlandem lokalizovan i do cestiny, myslim jako jeden z cca 6 jazyku.
Embarcadero MVP - Czech republic

Offline našinec

  • Hrdina
  • ****
  • Příspěvků: 362
  • Karma: 5
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #24 kdy: 07-02-2018, 11:14:51 »
Excellent
Rated 2 times
Nemůžete srovnávat němčinu nebo ruštinu s češtinou. Němci i Rusové obecně překládají kde co, tady ten patriotismus prostě chybí.
Naopak zde se to po jistém úpadku jazyka, atomizaci trhu a rozrůznění zájmových skupin ekonomicky nevyplatí zvlášť, když se hraje na jistotu a vše jde na první dobrou.

Mno, on i ten návod v němčině je 5 let starý.

Nemcina, Francouzstina a mozna jeste dalsi jeden jsou jazyky do kterych je Delphi lokalizovano oficialne.
Pro zajimavost Turbo Pascal byl oficialne Borlandem lokalizovan i do cestiny, myslim jako jeden z cca 6 jazyku.

Možná by si měl někdo vzít příklad z Lazarusu.

Offline gully

  • Nováček
  • *
  • Příspěvků: 8
  • Karma: 0
    • Verze Delphi: D10 Professional
    • Offline verze seriálu o programování v Delphi
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #25 kdy: 07-02-2018, 11:56:57 »
Pro zajimavost Turbo Pascal byl oficialne Borlandem lokalizovan i do cestiny, myslim jako jeden z cca 6 jazyku.
To je pravda. Pro TP 6 existoval plnohodnotný český help.

Možná by Emarcadero mohlo takový projekt alespoň částečně podpořit.


Offline vandrovnik

  • Hrdina
  • ****
  • Příspěvků: 398
  • Karma: 29
    • Verze Delphi: 10.2
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #26 kdy: 07-02-2018, 12:02:49 »
Ono i takové Vcl.Consts.pas v češtině by pomohlo, protože jak se zbavit tlačítek Yes/No, bude pro začátečníka asi docela oříšek a je to jedna z drobností, které působí drobné rozčarování.

Offline Radek Červinka

  • Administrátoři
  • Padawan
  • *****
  • Příspěvků: 1936
  • Karma: 79
    • Verze Delphi: D5,D2007, DXE, DXE2 + 2 poslední (Tokyo)
    • O Delphi v češtině
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #27 kdy: 07-02-2018, 12:07:13 »
Excellent
Rated 1 time
Nemůžete srovnávat němčinu nebo ruštinu s češtinou. Němci i Rusové obecně překládají kde co, tady ten patriotismus prostě chybí.
Naopak zde se to po jistém úpadku jazyka, atomizaci trhu a rozrůznění zájmových skupin ekonomicky nevyplatí zvlášť, když se hraje na jistotu a vše jde na první dobrou.

Mno, on i ten návod v němčině je 5 let starý.

Nemcina, Francouzstina a mozna jeste dalsi jeden jsou jazyky do kterych je Delphi lokalizovano oficialne.
Pro zajimavost Turbo Pascal byl oficialne Borlandem lokalizovan i do cestiny, myslim jako jeden z cca 6 jazyku.

Možná by si měl někdo vzít příklad z Lazarusu.

Chápu, ale na druhou stranu když pak mám problém v nějakém lokalizovaném programu, tak se nikdy nedogooglim řešení. Stejný problém jsem měl i s lokalizovanými chybami od MS - pak jsem objevil nástroj, který mi to převede do angličtiny a pak většinou najdu řešení. Takže vše má dvě strany.
Embarcadero MVP - Czech republic

Offline Stanislav Hruška

  • Padawan
  • ******
  • Příspěvků: 3231
  • Karma: 30
    • Verze Delphi: XE7 professional
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #28 kdy: 07-02-2018, 12:19:04 »
Citace
Ono i takové Vcl.Consts.pas v češtině by pomohlo, protože jak se zbavit tlačítek Yes/No, bude pro začátečníka asi docela oříšek a je to jedna z drobností, které působí drobné rozčarování.
Mne to vyriešila táto jednotka v prílohe. Ani neviem kde som ju našiel. Akurát si pamätám, že bola v češtine.
Delphi XE7, FireBird
Expert na kladenie nejasne formulovaných otázok.

Offline Stanislav Hruška

  • Padawan
  • ******
  • Příspěvků: 3231
  • Karma: 30
    • Verze Delphi: XE7 professional
Re:Kniha v češtině - už by bylo na čase :)
« Odpověď #29 kdy: 07-02-2018, 12:21:11 »
Len by som rád zbavil tejto hlášky:
[dcc32 Warning] Slovensky.pas(82): W1002 Symbol 'DebugHook' is specific to a platform
Delphi XE7, FireBird
Expert na kladenie nejasne formulovaných otázok.

 

S rychlou odpovědí můžete používat BB kódy a emotikony jako v běžném okně pro odpověď, ale daleko rychleji.

Jméno: E-mail:
Ověření:
Křestní jméno zpěváka Gotta: